語言係人人都會使用嘅嘢嚟,但係正正因為佢係大家覺得理所當然嘅一件事,所以好多人會產生一啲對語言嘅誤解。
為咗為呢個podcast打響頭炮,第一集裡面我哋一次過討論嗮七個香港人最常見嘅語言迷思。
(呢個節目喺YouTube都有,快啲去訂閱!)
Continue reading語言係人人都會使用嘅嘢嚟,但係正正因為佢係大家覺得理所當然嘅一件事,所以好多人會產生一啲對語言嘅誤解。
為咗為呢個podcast打響頭炮,第一集裡面我哋一次過討論嗮七個香港人最常見嘅語言迷思。
(呢個節目喺YouTube都有,快啲去訂閱!)
Continue reading上次講咗唔少歐洲語言裡面嘅名詞常見嘅特性——詞類(陰陽/男女),大概解釋咗下點樣去諗呢個概念,會比較容易接受、熟習。而家將話題轉去一種比較少見少少嘅特性,雖然佢淨係喺某啲日耳曼(如德文)、斯拉夫(如俄文)、或者古語言(如拉丁文)出現,但係非常有趣,而且一旦通咗腦裡面嗰個思路,學起嚟都事半功倍。
我有好多朋友喺大學時學德文,一去到第二個學期左右,都會畀名詞、形容詞變格法嚇一嚇。原因係喺呢啲語言裡面,每個名詞都要根據佢喺句子裡面嘅作用,有唔同嘅詞尾。四個格,加埋男男女女噉乘返開,每個字都好似要死背成個表噉,好易令人望而卻步。所以我想喺呢道嘗試解釋一下變格呢個概念,等下次有老師笪個表出嚟嘅時候,都知道發生緊咩事吖。
格,講到好高深噉,其實就係一種統稱,指改變一個詞嘅樣,去表達佢嘅作用。其實,你好可能已經喺日常生活用緊。
Continue reading話說我最近喺大學上緊拉丁文暑期班喎。我本身已經對唔少歐洲語言都頗爲熟悉,見到啲複雜嘅語法都唔陌生。但係睇住個老師講解,又快又唔清楚,仲成日叫人死記硬背,就覺得,如果第一次接觸哩啲概念,頭都應該大埋。所以就諗,不如我一路學,一路喺哩道寫下我啲心得,俾有興趣嘅人睇下、認識下,都唔錯吖。
一嘗試講文法,啲人多數一係就從語言學角度講,一係就剩係同你講你要點點點用呢個字,無乜時間解釋箇中嘅原理或者因由。爲咗滿足啲好似我噉無乜語言學底、但係有鍾意一路讀規則一路思考下「點解」嘅人,我就決定從學外語嘅角度出發,講下啲文法嘅概念可以點樣去理解。
Continue reading