絮言.狂想#027:lay gor meng ng sick dook

《梅艷芳》同旅遊天書有一個共通之處,竟然係……?

如果你要教外國人讀你個名,你會點樣寫?

東亞嘅多語言帝國,係幾時開始畀「標準語」統戰?

如果gum yerng seah g,又或者寫到渠等一尐都睼毋明忌,你寧願揀邊種?

今集《絮言.狂想》,同大家探討下標準化嘅利弊、尺度。

喺YouTube收聽

成爲 Patreon 會員除咗有足本逐字稿,仲有得投票、參與Discord,同埋以下額外內容添!
-各種難讀嘅名,可以點樣喺英語世界生活?

本集特別鳴謝:Klaus、Anthony、サム、阿擇、Ceci

Subscribe to our newsletter!

00:00 吹水
08:08 人名發音指南
13:04 《中國多語言帝國》展覽
31:25 拼音標準化
53:55 飲水思源:聞、問

連結:

xkcd 927:標準

意見反饋 Feedback/建議題目 Suggest topics

社交媒體

四語嘅入口
雙語奏摺

苗:可能漢人實在太多啦,即係你好難去令到所有人……

以:哦,你講咩啊你。

苗:唔係,唔係實在太多,係實在好多,係喇。噉所以呢……

以:係喇。

靳:真係好多。

苗:真係好多嘅,噉所以你……

[jingle]

以:歡迎大家返到嚟《絮言.狂想》第廿七集,我係以色列。

苗:我係三苗。

靳:我係靳尼啊。

以:好啦,我哋呢,因為我哋時間上面嘅問題呢我哋就skip咗一個禮拜嘅,所以好開心啦返又返到嚟同大家傾計啦,同兩位去到吹水啦。噉,你哋過去呢兩個禮拜點樣啊?

[00:47]

苗:上回講到……上次……噉呢上次我就話我去呢個卡拉OK啦,噉就有好多唔同嘅外語嘅歌啦,雖然佢係一個英語國家。噉就,上一集呢就有個任務嘅,我就要去睇嗰度究竟有冇Numa Numa啦,或者叫做Dragostea din tei啦。噉係,答案係有嘅。噉佢就好似喺英文嗰個歌單裏面就有囉,所以我見佢啲好多唔係英文嘅歐洲呢……西班牙文就好似自己一個嘅,但係有好多文都係喺英文嗰個歌單裏面。

靳:噉你有冇唱到呀?

苗:有啊,我第一首就唱,因為我要揾有冇呢首歌。我本來揾呢,O呢,跟住冇啦,跟住「咦,點解冇嘅」,即係因為呢首歌嗰個,隊band叫做O-Zone啦。

靳:係吖。

苗:噉我就揾O,但係就冇,之後就揾到原來係O再隔一隔先係Zone,噉就有喇,所以要喺個O最頭嗰度揾,噉就有喇。

以:嘩,e-zone啲friend嚟嘅。

苗:e-zone。

靳:e-zone。

苗:呢個係童年回憶喎。

以:童年?你咁後生咩?

苗:學校有得訂㗎以前。

以:我用喺學校訂啊。

苗:係啊。

以:中學㗎,你……小朋友,搞錯啊,好後生咩家陣。

苗:係咯,都係中學訂,中學訂,中學好耐之前。

以:大個仔喇,三苗,知唔知啊。

靳:哎吔。

以:咦,咁得意呀,佢擺返喺英文……但係喺英語國家都照將外語歌擺喺英文。我以為係淨係喺,譬如香港噉嘅地方先會將,即係其他外語擺喺英文。

苗:不如噉講啦,佢係default嘅歌單囉,即係佢唔係外文嘅歌單。佢唔會無端端有個羅馬尼亞文歌單噉𠺢嘛,噉咪求其擺喺普通嗰個歌單上面。

以:即係佢係unmarked。

苗:係喇,冇錯喇。反正呢首歌都係好多人會識唱或者會,起碼聽過囉,未必識唱嘅,即係可能見住啲歌詞喺度亂咁噏噉樣。

以:睇過空耳。咦,好似我尋晚啱啱睇咗《梅艷芳》啦,噉就係佢細個嘅時候學唱日文歌,之後佢真係有影住呢,佢要寫notes囉,用廣東話字,之後寫啲日文字出嚟。

苗:嘩。

以:係啊,就係空耳……

苗:好似通勝噉樣。

以:係啊,你通勝日文囉,想像下。

苗:係囉,係囉。

靳:通勝日文應該好過通勝英文少少。

苗:容易啲寫囉啲音。啲音節嗰啲結構簡單個廣東話。英文就有啲複雜喇,即係有少少難。

以:比較接近廣東話應該話係。

苗:係喇,但係啲聲調就會錯晒囉。

以:聲調呢個小問題啦。

苗:唱歌就算。

以:尤其是唱歌嘅話冇所謂啦,係喇。

靳:唱歌就冇咗啦。

以:唱歌得嗰幾粒音。仲有就係,而家嘅廣東話係冇咗好多啲i(/aiː/)韻母啦,變晒ei啦。即係I mean,i(/iː/)變咗ei啦……

靳:係吖。

以:好多時候。所以就你要特別提自己變返做/iː/。

苗:係,即係嗰啲si3變咗sei3,噉囉。

以:係啊。

苗:四美街。

以:係咪呢……

苗:Sze Mei Street。

靳:Sze Mei Street。

以:有……有……有有有咩係冇咗㗎?死喇。有好多都仲有㗎喎,有li啦,有ni,有mi……

苗:nei5囉。「你」,即係「你」……

靳:nei5。

苗:個pronoun……li5,即係嗰啲si2啊……

以:唔係,但係我哋仲有ni1呢個音𠺢嘛,廣東話裏面。

苗:係嘅……

以:「呢個」嗰個ni1。啊,譬如冇咗pi1囉,冇pi1囉。

苗:gi1,即係gi1噉樣囉。gi1,冇……

以:係囉。

靳:ki1。

以:ki1。

苗:bi1囉,bi1 pi1 mi1 fi1囉。

以:如果真係將日文map去廣東話就變咗做……

苗:bei1 pei1 mei1 fei1……

以:gaa6 kei1 ku1……

苗:哦,gaa6 kei1 k……ku1……

以:搞唔掂。

苗:ke1……

以:ke6……

苗:ko1。

以:有冇ke6㗎我哋,我哋有ke1囉而家。

苗:ke1囉有。

以:但係,應該比較新啲嘅……

苗:ke2囉。

以:字。

苗:ke1、ke2……

以:啊,有ke2喎,係喎。

靳:ke2囉。

苗:ke4都有啦。

以:係啦。我唔知係,佢,如果用通勝日文,即係,噉樣將啲音map嚟廣東話嘅話,唔知有冇方法可以寫到嗰啲出嚟。

苗:或者純粹係當有個字畀你去寄囉,即係佢唔識睇嗰啲字吖嘛。如果唔識睇,可能假名嘅話,噉佢用漢字,佢可能佢知道見到個「機」字原來就係讀gi1嘅,噉樣都得㗎,即係佢噉樣……

以:噉又係嘅。

苗:令到佢自己記得啫。

以:嗯。

靳:係。

以:寫notes俾自己睇就好啲,如果寫畀人哋睇先有問題囉。即係好似,好似嗰啲咩Lonely Planet嗰啲phrasebook噉樣。

靳:旅遊……旅遊對話嘅……

苗:指南下話。

靳:嘅書。

苗:即係教你講咩,「多謝」啊,「哈佬」啊,即係咩……叫嘢食啊,「廁所喺邊」啊,嗰啲噉樣嘅句子。就會有好多,即係教你去講嘅……嘅一啲書仔。

以:係啦,教英文人講外語囉。

靳:Lonely Planet都叫好少少。

以:係咩!?

靳:佢開波會有少少啲,標咗啲音大概係點樣發出嚟噉樣嘅。

苗:係,係。

靳:即係佢,佢都叫有個少少系統喺度。

以:係啊,但係之後佢去到成句嘅話就會黐咗線㗎喇。

靳:係啊,就會傻咗㗎喇。

以:Bone apple tea啲friend,係喇。即係……

靳:Bone app……

以:我哋有個好常見嘅笑話就係呢,法文bon appetit即係「大家食飯」,噉就係變咗「bone apple tea」囉,英文人聽落。係啊,我都唔係想特別開Lonely Planet嘅名但我太深刻喇。以前……有一舖睇Lonely Planet嘅癮呢,之後揭開就係呢堆又……又「oo」啊,又唔知亂咁拼噉樣嘅外語啦。

苗:有……有啲書局好多呢啲噉樣嘅書,即係有一列噉樣。灣仔有間天地圖書呢,佢……

以:唔!

苗:上面定下面嗰層啊,總之有一層係好多外語書㗎,應該全香港……

靳:係吖。

苗:我見過最多外語書嘅地方。佢嗰度係有好多Lonely Planet啦,跟住又有好多……係咪淨係Lonely Planet……大部份係佢哋嘅嘢囉。跟住有好多……連Chineasy都有啊,嗰個,即係嗰個教你……

以:Chineasy?

苗:係啊,即係教你寫漢字,然之後嗰啲漢字想像到好多公仔噉樣嗰個呢,有個TED Talk嗰個呢,

嗰個係……係有得賣。

以:係啊,係啊。我哋可以link返Chineasy嗰個……

苗:係喇,Chineasy喺show notes大家睇下。

以:想知道大家對呢個TED Talk有咩感覺。

苗:同埋,仲有冇啊天地圖書?其實真係唔知。

靳:好似灣仔嗰間已經執咗喇喎。

苗:冇咗嗱?執咗呀?

以:哎吔!

苗:仲……仲有冇其他類似嘅嘢?

靳:但係,佢間公司好似仲喺度嘅。

苗:OK。睇下……

以:哦~

苗:唔知喇,噉就真係。

靳:但係其他賣語言書嘅地方就真係唔知。如果大家知道香港有啲咩地方係好多語言書賣嘅話呢,都可以comment畀我哋睇。

苗:以前又有間國風堂又係執咗。

以:我……phrasebook唔會當係學外語嘅書囉,唔該。

苗:都……都學到少少……幾句囉。但係唔係有系統噉學囉,真係。

以:係喇,我覺得學係有系統嘅,所以如果佢一開始教你拼音之後用返嗰啲拼音嚟到教,噉就會好啲。就好似上個禮拜我見到Twitter又喺度講緊,就係呢啲噉嘅……拼音嘅guides囉,即係,有人就投訴緊即係佢呢啲書佢會assume咗你某一個英文嘅口音嘅。

苗:啊,係啊,係啊。

以:噉但係,佢又唔講邊一隻喎,即係譬如話,如果佢話/a/音係got(/ɡɑt/)裏面嗰個O噉樣,噉之後英國人睇完就「吓,咩話?」。

靳:吓,全部都係/ɒ/噉樣。

苗:最有問題係嗰啲R音囉,即係如果你係……佢係用,譬如RP噉樣嘅口音嚟……嚟標音,然之後咁多R喺度,噉……噉你讀唔讀啲R出嚟?一個美國人心諗,「誒?」……

靳:點解呢個語言咁多R嘅。

苗:即係佢可能唔知𠺢嘛,咪照讀囉。

以:哦!係喎,係喎!

苗:係囉。即係佢覺得/ɑː/……原來/ɑː/就係「ar」噉樣。

以:哦,即係用R做長音。

苗:噉如果我係美國人、加拿大人,噉我見到「ar」噉我咪/ɑɹ/噉樣囉,噉咪有問題囉。

以:哦,即係好似有啲香港人都係噉樣寫。

[08:08]

苗:啊,就講起呢個拼音喎真係……好好新鮮滾熱辣嘅消息,噉我咁啱尋日就畢業禮啦,噉畢業禮就有好多唔同嘅……

以:Ooo~恭喜晒!

[小朋友歡呼音效]

靳:恭喜晒!

苗:噉呢就……尋日有好多唔同嘅同學,噉樣……即係個典禮就要……嗰個唔知department head定乜嘢啦,噉佢就要讀啲同學嘅名啦,逐個逐個噉樣讀。噉呢,喺你登記去參加畢業禮嘅時候呢佢會有一個表畀你填,即係網上有個form啦,噉佢就會問你你個名點讀啦,噉樣。即係如果係英國人名就冇所謂啦,好易讀啦,大家都。但係去到外文名呢,佢完全冇任何指示畀你囉。佢就噉畀個窿你填囉,「哦,你填呢個讀音啦」噉樣。噉但係……

以:哦,係啊!

苗:當我唔知道讀嗰個人係咩人嘅時候我係好難去……去決定應該要寫啲咩𠺢嘛。即係「如果,佢識唔識IPA呢?噉我當佢唔識啦,噉我應該用咩方式去令到佢睇得明呢?」噉樣。我見有啲同學就好簡單嘅,但係呢,有一啲同學呢就寫到係好長囉。

以:粵法字噉樣!

苗:噉有一個同學佢嗰個……即係普通話拼音嘅名啦,噉有個H嘅裏面。噉呢,佢就因為呢平時好多人讀佢個名都唔知點解個H唔讀出聲啦,可能覺得係……可能覺得比較……

靳:吓?

苗:Exotic啲定咩啦,即係好似法文噉樣囉,唔知喇。

以:唔係啊,可能係英格蘭人噉樣食咗啲H佢。

苗:英格蘭人……啊,係喇,可能係

咁佢就好想人讀返出嚟咁佢……

以:’ello!

靳:啊係,有啲英格蘭人。

苗:係喇。噉佢就好想人哋讀返個H出嚟,噉佢就……嗰個拼音呢佢就括住就話:「H呢,就唔係冇聲嘅」噉樣。噉然之後就好長囉。

靳:唔係冇聲。

苗:跟住……係喇……「is not soundless」噉樣。

以:哦~

苗:跟住有另一個同學就……

以:Soundless。

苗:再犀利啲,噉佢係阿拉伯文人嚟嘅,噉佢個名有個L字啦。然之後呢,佢喺佢嗰個拼音上面呢,佢要……佢……佢寫咗成段嘢解釋囉,即係佢話:「個L呢,就係咩,介乎法文同埋唔知咩文個L中間」啦,跟住之後唔知點點點啦……

The rest of the transcript is available to Patreon members.