Surprisingly, my review of Glossika was the most viewed page on my blog. Sadly, my favourite language learning resource was retired a while ago and replaced with an online version that I was initially doubtful about. Some part of me clung to the older version out of nostalgia…and the other part refused to pay for something I’d already paid for. (I was, and still am, a broke student above all things.) I intended to write this review after playing with the system for a bit. However, I thought it wouldn’t be appropriate, since I was using the free version, without full access to its features. Thanks to the global pandemic, I snagged myself a year of Glossika during a big sale for an unbeatable student price. So here we are.

First things first, money matters: the one-off payment for the old book-based courses is no more. Glossika’s website (also called Glossika AI), like everything else in existence, is a subscription-based service. You can get access to all languages for $30/mo, or $25/mo if you buy a full year. Students can get it for $13.5, or $11.25 if you pay for a year. Is it worth the intimidating price (and the sheer fact that it’s a subscription)? I’ll try to tell you my experience so far.

What I used Glossika for

I used Glossika AI for at least a year (I think) before I paid up. Glossika offers a 7-day free trial. Thankfully, the man behind Glossika, Michael Campbell, is keen on preserving minority languages. Therefore, you get unlimited access to certain languages like Catalan, Welsh, Taiwanese, and Kurdish, for free; the only limitation is that some features, like recording your voice, are out of reach.

Continue reading

Get $10 for a language lesson on italki

My teachers:

00:00 What’s different this week?
01:03 Day 11 (Taiwanese / Taigi / Hokkien)
01:50 Polyglot Conference language practice rooms – how do they work?
02:53 Online Language Exchange (UK)
04:38 SECRET TECHNIQUE – Shadowing
07:30 Dubbing – How Squid Game helped me practise Polish
10:13 Plan for the next period

Subtitles in Polish, English, and Cantonese.

Continue reading

Niedawno wróciłem z długiej podróży (głównie) po Polsce. Więcej o tym będę później pisać. A istotne w tym jest to, że spędziłem dwa tygodnie z całą rodziną, chociaż za granicą. Przed tym już minął rok, odkąd widziałem swoich rodziców.

Gdy ojciec dołączył do reszty rodziny, nagle pojawiła się unikalna dynamika rodzinna, za którą w pewnym sensie tęskniłem; której nie mogę sobie wyobrazić w żadnej innej rodzinie.

Już podczas miesięcznego pobytu matki u mnie, dziwili się moi współlokatorzy tym, jak się komunikują i dogadują ona i moja siostra. Wydawało im się, że one się ciągle kłócą, na każdy temat.

Podczas całego kolejnego miesiąca, gdy podróżowaliśmy z całą rodziną, obserwowałem i zastanawiałem się.

Continue reading

The Cantonese podcast for fans of linguistics, language lovers, and Cantonese learners. This episode discusses Middle Chinese in Age of Empires IV and writing systems from Egyptian hieroglyphics and cuneiform to abjads (Hebrew, Arabic, Phoenician) and alphabets (Mongolian).

Show notes and links available on the Cantonese page. Transcript below.

This podcast is also available on YouTube. Don’t forget to subscribe!

Our first live Q&A will be held on 2 October 2021, UTC 13:00, on our Patreon Discord!

苗:同埋瑪雅嗰啲,我唔係好熟喎。即係嗰啲一嚿嚿嗰啲吖嘛,瑪雅嗰啲係咪?好似個樣嗰啲吖嘛。好似有隻寵物小精靈嗰啲吖嘛。

靳:咩啊?

苗:一隻隻嘢㗎嘛。

以:逐隻捉咗佢。

苗:即係嗰啲瑪雅嗰啲文字,一隻隻嘢噉樣㗎嘛,好似神獸噉㗎嘛。

靳:係一個個好肥嘅噉樣,好似綿花糖噉樣嘅東西。

以:好似毛公仔噉樣㗎,之後佢又會攬住啲嘢噉樣樣。

苗:係啊,係啊,好似啊。

靳:好似毛公仔。

以:又有個魚頭啊,好鬼可愛㗎。

靳:係啊,係啊。

[jingle]

Continue reading

In my FIRST EVER stream, I show you how I do my daily Duolingo practice, how I plan my progress through the courses, and some fun facts about the languages.

I also reveal the SECRET language I’ve been dabbling in, using Duolingo!

Feel free to ask me questions in the comments anytime.

Happy 1st anniversary to this channel!

Join our LIVE PODCAST Q&A (Canto)

Duolingo Hebrew Review

My first ever video

Glossika online platform review

Interview with Daisy in Manchester

Podcast 021 (World language sounds)

Podcast 018 (Cantonese dialects)

Continue reading

Duolingo is probably the most well-known language learning website out there.

It’s fun, it’s stress-free (most of the time), and it helps build a regular habit. Oh, and it’s free.

But as we mentioned on the podcast, Duolingo’s quality can vary greatly from course to course. While the gamified learning system is based on the same principles and exercises, the course design, lesson content, types of exercises, audio, etc., totally depend on each course’s creators.

For example, the ‘biggest’ languages have gained crazy hi-tech features like AI chatbots and learning from stories, while smaller languages…aren’t as lucky.

I’ll assume you know how Duolingo basically works: you slowly make your way through a tree of skills, do lessons with translation exercises, and it sends daily notifications to threaten you into practise. If you want to know my thought on the site as a whole, come join my livestream! In this review, I’m focusing on the design of the Modern Hebrew course.

Course Structure

What is Duolingo most known for? Wacky, fantastical sentences.

Well, not in Duolingo Hebrew. At least, not to the same extent.

Continue reading