絮言.狂想 #004

The Cantonese podcast for fans of linguistics, language lovers, and Cantonese learners. This episode starts with the English and Japanese loanwords in Cantonese and talks about special features of word borrowing among Chinese-influenced languages, as well as calques and the Balkan Sprachbund.

Show notes and links available on the Cantonese page. Transcript below.

This podcast is also available on YouTube. Don’t forget to subscribe!

[intro]

以:係啊係啊係啊係啊。(苗:哦,OKOK)Wiki講㗎。Wiki講一定啱㗎。

苗:哦,原來係噉。

靳:呢個係咪intro嚟㗎,我想問。

以:係啊,呢個應該係intro啊。

苗:呢個係intro喇。

[jingle]

Continue reading

絮言.狂想 #003

The Cantonese podcast for fans of linguistics, language lovers, and Cantonese learners. This language is a language-guessing game, like the Great Language Game, where two of our hosts guess Japanese, Korean, French, German, European Portuguese, Thai, Vietnamese, Swedish, Egyptian Arabic, and Polish. They explain their deductive process using phonological features.

Show notes and links available on the Cantonese page. Transcript below.

This podcast is also available on YouTube. Don’t forget to subscribe!

[Intro]

靳:深喉音啦,我哋啱啱講完內爆音,依家又講深喉音啦,係咪?

以:喂,咪玩嘢啊你,我笑點好低㗎

三:呢個……呢個節目係……合家歡節目嚟㗎呢個,係

[jingle]

Continue reading

The Cantonese podcast for fans of linguistics, language lovers and Cantonese learners alike. With the release of the Netflix reality show Deaf U, the second episode discusses sign languages, Deaf culture, and various ways of communicating without sound.

Show notes and links available on the Cantonese page. Transcript below.

This podcast is also available on YouTube. Don’t forget to subscribe!

[Intro]

苗:有一樣嘢非常之重要嘅,就係叫做……我又唔識講喇,中文。Indexing啊。手指指噉樣……

以:我唔知咩係indexing。

苗:手指……我就叫佢手指指啦,好啦。

[jingle]

Continue reading

If you watched my polyglot video, you might recall that I was planning to launch a podcast.

The idea sprang up in my mind back in late July, when I was on a plane, bidding my hometown farewell. Well, after two months of planning, brainstorming, and testing, I can finally proudly announce that the first episode is almost ready!

From the initial idea to getting two friends to host it together, it took a lot of discussion to figure out the direction we’d like to take, and the kind of show we would like to create for you. The rough idea is to delve into a language-related topic in each episode, or possibly give a brief introduction to a certain language.

But the core question is, why are we creating a podcast?

Let’s cut to the chase: I’m planning to kill two birds with one stone.

1. Shedding light on linguistic issues

I discovered the online polyglot community back in 2015/16. Polyglot means a person who speaks many languages, but the term has expanded to include people around the world who love languages and learning them. They’re very welcoming to anyone passionate about languages, even if they’re just starting out.

Continue reading